A Csillagkapu 10. évadja márciusban fut ki az AXN SCI-FI csatornára, hogy tovább gyarapítsa az egyébként sem kicsi rajongótábort. Kis hazánk szinkron nagyhatalomnak számít, így nem mindegy, hogy egy népszerű sorozat milyen szinkronnal kerül adásba. Egy gyengébb történetet egekbe emelhet a hazai munka, de egy-egy rossz hangválasztás a porba is taszíthatja azt.
Az AXN Csillagkapu magyar változata az SDI SUN stúdió falai között készül, így egyértelmű volt, hogy ott próbáljam meg kikutatni a következő évad választásait. 2006 szeptembere óta nem készült új szinkron a CSK1 csapat történetéhez, így sok más mellett az is érdekes volt, hogy vajon melyik színész tudja tovább folytatni a munkát.
A kicsit futurisztikus irodaház épület alsó szintjét foglalja el a stúdió, ahol a belépést követően pontos eligazítást kapok. A hangmérnöki szobában Somló Andrea szinkronrendező, és Házi Sándor hangmérnök éppen Major General Hank Landry (Beau Bridges) egyik jelenetét igyekszik hang alá rendezni. Beregi Péter után Úri István vette át a szerepet, akinek ez az első találkozása a sorozattal.
- A mai, az első napom a CSK1 vezetőjeként – meséli a színész. Amennyit eddig láttam belőle úgy érzem, hogy egy izgalmas, érdekes történetről van szó. Mivel nagyon sokat dolgozom, szinkronizálok, így otthon nem igazán nézek tévét, így többek között a Csillagkapu legénységének kalandjai is kimaradtak eddigi életemből. A Beau Bridges által életre keltett figurához hasonlókat szólaltattam meg már máskor is, ezért úgy gondolom, hogy ezzel a feladattal sem lesz nagy gondom. Persze a jó munkához fontos, hogy jó csapat is társuljon. Erre Somló Andrea és Házi Sándor mellett az érkező kollégák is garanciát jelentenek számomra – mondta Úri István, majd visszavonult a stúdióba, egy újabb világméretű probléma megoldására.
Ebben nagy segítségére van Házi Sándor, aki hosszú évek óta végzi a sorozat hangmérnöki munkáit. A szakember nemcsak a munkájában, de a magánéletében is rajong a történetért.
- Szakmailag komoly kihívás mivel sokan beszélnek benne, ráadásul különböző hangeffektek is színesítik a történetet. Mivel szeretem a fantasztikus történeteket, így nem esik nehezemre órákig bíbelődni az utolsó hangeffekt elhelyezésével. Bár a munka befejezése után örülnék egy olyan filmnek, amelyben négyen ülnek egy asztal körül és egyszerűen csak beszélgetnek.
Somló Andreának szinkronrendezőnek sem ismeretlen a Stargate-i világ, hiszen az édesanyja, Somló Éva volt az Orion űrhajó kalandjainak magyarra fordítója.

Közben két ismert arc köszön be a stúdióba. Várkonyi András és Bognár Tamás a két legnagyobb kereskedelmi televízió meghatározó személyiségei, de ez nem akadályozza meg őket abban, hogy egymással jó barátok legyenek. Régóta benne vannak a Csillagkapu csapatában, így mind a ketten örömmel vállalták a folytatást. A hangulat egy perc alatt tovább emelkedik, amikor Spilák Klára is beköszön a csapatnak. A jókedv odáig fajul, hogy végül a szinkronrendezőnek kell szólni a színészeknek.
- Néha „ostorral” kell beülnöm dolgozni, hogy biztosítani tudjuk a munka folytatását – veti közbe Somló Andrea, amíg bent éppen a „Négy oráj hajó jött át a Csapakkón” – összeállítású mondattal küzd Bognár Tamás. Várkonyi András szerint viszont „Onnan indult a Jaffa lázadás a Goauldok ellen”, ám a mondat nem lesz tökéletes, mivel a hangmérnök egy rövid bőrkabát zajt vélt kihallani a szavak közül, így újra kell venni a mondatot.
Aztán minden sikerül, és a két férfi színész felszabadul néhány percre, amíg bent a Szex és New York Carrie Bradshaw-ja küzd a Csillagkapus mondathalmokkal.
- Bár nem minden mondatot értünk, de a szakmai rutin rengeteget számít azok hiteles elmondásánál – avat be néhány titokba Várkonyi András. Somló Andrea jó tempót diktál, amely mellett lehet folyamatosan dolgozni, de nem megy a szinkron rovására.
- Segíti-e a munkát, hogy fantasztikus filmről van szó – kérdezem a művészt.
- Bár Asimovot és a munkáit szeretem, de a
Csillagkapu története messze van az én világomtól. Ami fontos, hogy jó csapat legyen egy ilyen hosszú, több éves feladatnál, az itt szerencsére biztosítva van. Ez a stúdió ma az egyik legmodernebbnek számít, így az emberi tényező mellett a technikai körülmények is megfelelőek a jó alakítás eléréséhez.
- A sorozatnak hatalmas rajongótábora van nemcsak külföldön, de hazánkban is.
- Jó dolog, ha van valami, amiért rajonghatunk. Én például szeretem a bélyegeket gyűjteni.
Ez – a maga műfajában – egy igényes sorozat, amely mellett nem baj, ha hosszú évekig kitart az ember.
Ezt erősíti meg Bognár Tamás is, aki életében először jár az SDI falai között.
- Televíziós elfoglaltságaim miatt ma már egyre kevesebb szinkront vállalok – mesél a művész a Csillagkapu-s kötődéséről – de ezt a sorozatot szeretem csinálni. A figurám, Jaffa nem túl bőbeszédű, kimért, megfontolt karakter, aki azonban a megfelelő időpontokban képes komoly döntéseket hozni. Bár a színészi munka nem igényel komoly kvalitásokat, de a szereplő lelkében dúló folyamatokat pontosan kell követnem a hangom változásaival is. Sokszor csak jelen van egy jelenetben, és alig szólal meg, de amikor megteszi, akkor rendszerint csavar egyet a történeten.
- A sorozat mennyire lehet hatással a Star Wars-on felnőttek millióira – próbálok messzebbre tekinteni.
- Szerintem nem hasonlítható össze a két történet. Jó minőségű sztorit kapunk itt is, igényes technikai trükkökkel, amelyek összességében minőségi munkát adnak, amelyhez nekünk kell minőségi szinkront készíteni.
(folytatjuk)
Comments
milyen baró kis anyag:) ki volt az elkövető??
Mondd el a véleményed